Воронеж. 13.12.2013. ABIREG.RU – Аналитика – В начале ноября премьер-министр России Дмитрий Медведев подписал распоряжение о создании Совета по русскому языку при правительстве, который займется популяризацией, поддержкой и развитием русского языка. Необходимость всесторонней работы в этом направлении Воронежский госуниверситет осознал уже давно. К моменту создания правительственного Совета ВГУ уже есть чем «отчитаться»: в Китае работают три центра русского языка, вот-вот откроется аналогичный центр в Монголии. С азиатскими странами складывается сотрудничество не только по обмену студентов, но и в области различных исследований. А в самом ВГУ уже много лет непосредственной популяризацией русского языка занимаются на подфаке, где учатся иностранные студенты.
Воронежское «иго» в Монголии
Первый рабочий визит делегации ВГУ в Монголию в ноябре нынешнего года оказался более чем плодотворным. Дело в том, что в Монголии ВГУ начинает работу далеко не с чистого листа. Фундамент международного сотрудничества был заложен задолго до этого визита: долгое время губернатор Воронежской области Алексей Гордеев являлся сопредседателем межведомственной комиссии по российско-монгольскому сотрудничеству. Так что ВГУ удалось глубоко «пустить корни» уже в этот раз.
В частности, ректор ВГУ Дмитрий Ендовицкий встретился с министром образования и науки Монголии господином Гантумуром. По ее итогам министр пригласил ВГУ к участию в работе Центров русского языка и культуры, пригласил воронежский университет участвовать в работе национального технопарка. Тогда же ВГУ «пустил корни» и в монгольских вузах. С Монгольским университетом науки и технологий было подписано соглашение о сотрудничестве. Теперь двум вузам предстоит совместная работа в области геологии, экологии и охраны окружающей среды. Также предусматривается соглашением обмен студентами для прохождения производственных практик, совместные исследования в области рационального природопользования, участие в образовательных программах в сфере IT. А Национальный университет Монголии заинтересовали проекты по участию монгольских студентов в образовательных программах ВГУ по экономике, юриспруденции, физике и математике. Также почти принято решение о реализации исследовательского проекта в области поиска природных ресурсов по заказу крупнейших предприятий Монголии. Кроме того, на базе именно этого университета ВГУ намеревается развивать Центр русского языка и культуры.
В конце ноября предложения о сотрудничестве рассмотрела Межправительственная комиссия при Министерстве по добыче природных ресурсов Монголии. Такая договоренность была достигнута в ходе встречи ректора ВГУ Дмитрия Ендовицкого с госсекретарем Министерства. Монгольское правительство заинтересовали, в частности, предложения ВГУ по целевой подготовке специалистов для национальной геологической службы и по организации стажировок специалистов монгольских предприятий в воронежском университете. Кроме того, размышляют в министерстве над возможностью осуществления ряда исследовательских проектов в сфере рационального природопользования и оценки экологических рисков в процессе добычи полезных ископаемых.
На вопрос «Почему Монголия, а не какой-нибудь Амстердам?» Дмитрий Ендовицкий объясняет: «Одной из приоритетных задач нашего университета мы видим задачу по реализации «азиатской миссии» ВГУ – создание на территории иностранных государств (КНР и Монголии) многочисленных центров русского языка, передачу «культурного кода» нашей страны. Монголия - уникальная страна с большим запасом природных ресурсов - крайне заинтересована в совместной работе, также правительство проявляет большой интерес к изучению русского языка на территории Монголии». Очевидно, что ВГУ с его научными наработками будет очень востребован в этой стране.
«Китайское чудо»
Дмитрий Ендовицкий напоминает, что выполнение «азиатской миссии» ВГУ начал еще в 2002 году. Китайская экономика давно удивляет мировую общественность гигантскими темпами роста. И к этому «китайскому чуду» хочется, как минимум, прикоснуться. Русским неплохо бы изучать китайский язык, распространенный сейчас гораздо шире русского. А среди миллиарда китайцев есть где развернуться с популяризацией русского языка. Кроме того, наши научные разработки могут пригодиться китайской промышленности, а этой промышленности - российские мозги.
Приблизительно такие мысли сподвигли Дмитрия Ендовицкого тогда еще в статусе проректора заняться вплотную китайским вопросом. Сейчас уже очевидно, что эти усилия были не напрасны.
Центр китайского языка и культуры был образован в 2002 году. Тогда же ВГУ «выехал» в Китай. Университет принимал непосредственное участие в создании трех Центров русского языка и культуры в Китае. Более того, именно ВГУ является представителем в КНР интересов центрально-европейской части России. К настоящему моменту Воронежский университет сотрудничает в рамках соглашений с 10 университетами Китая. Более 1,5 тыс. китайских специалистов прошли стажировки в ВГУ по различным специальностям. А в 2010 году на Всемирном форуме международных исследований и стажировок в г. Шеньчжень ВГУ был признан лучшим мировым вузовским центром по стажировкам иностранных специалистов.
И это лишь краткое содержание огромной работы университета, проделанной за 11 лет. В 2002 году никто не мог подумать, что ВГУ настолько станет весомым, признанным, уважаемым вузом на территории Китая. Что русский язык настолько «приживется» в Поднебесной, а китайские специалисты настолько будут стремиться обучиться у наших воронежских ученых.
Русские иностранцы
Популяризация русского языка, о которой объявлено в 2013 году, началась в Воронеже, по большому счету, еще 50 лет назад, когда ВГУ принял первых восьмерых иностранных студентов из Демократической республики Вьетнам. Через четыре года в Воронеже уже училось 38 студентов-иностранцев. В 1968 году был создан отдельный подготовительный факультет для иностранных граждан, а число студентов выросло до 244 человек. Сейчас в Институте международного образования ВГУ работают две кафедры русского языка - довузовского этапа обучения и кафедра для иностранных учащихся основных факультетов, а также две предметные кафедры - гуманитарных и естественнонаучных дисциплин, которые одновременно обучают дисциплинам и основам русского языка. Вся методическая база создана за это время собственными усилиями - учебники воронежских авторов сейчас используют в других вузах, где обучают иностранцев, а также в зарубежных вузах.
ВГУ, как это было принято говорить в советские времена, стал лучшей кузницей кадров для многих африканских и азиатских стран. Несмотря на суровую погоду, иностранных студентов «согревало» отношение воронежских педагогов, сумевших привить уважение к русскому языку тысячам иностранцев разных национальностей и рас.
Вся проделанная работа дает право сказать с уверенностью: поручение российского правительства ВГУ выполнил досрочно и качественно. А сам воронежский вуз на мировой арене достойно заявил о себе, заслужил доверие, авторитет и уважение многих государств.
«Азиатская миссия» – это не единственное направление деятельности ВГУ на международной образовательной арене. Вторым, не менее значимым, является уникальная практика взаимодействия университета с вузами и бизнес-структурами США и Европы. Так называемая «евроатлантическая миссия». Но о ней в другой раз.